Thứ Hai, 16 tháng 1, 2012

The Handmaiden's Necklace by Kat Martin, 416 Pages (Anh Việt)

http://www.thuvienso.info Một chiếc vòng liệu có chăng sức mạnh mang tình yêu lạc lối về lại bến xưa? Năm năm trước đây, Rafael, Công tước của Sheffield, tin rằng chàng bị người mình yêu phản bội và nỗi đau đớn ấy vẫn luôn ám ảnh chàng. Rồi Rafe khám phá ra đó là một trò lừa đảo độc ác, và rằng Danielle Duval chưa bao giờ phản bội, chàng liền liều mạng đoạt nàng trở lại. Nhưng Dani đã đáp tàu đến Mỹ để kết hôn với một người đàn ông khác. Rafe vội vã đuổi theo nàng, bẫy được nàng vào một tình huống buộc phải thỏa hiệp và nhanh chóng biến Dani thành vợ chàng.
Cam đoan với nàng rằng với thời gian, chàng sẽ chứng minh tình yêu của chàng và chiếm được lòng tin của nàng, Rafe tặng nàng một chiếc vòng ngọc tuyệt đẹp mà tương truyền nó chứa đựng một quyền năng vĩ đại. Dani cũng muốn tin nó có thể có sức mạnh sửa đổi lại những sai lầm trong quá khứ, nàng lo sợ về một sự thật không thể che giấu được, một sự thật mà có thể nàng phải trả giá bằng chính cơ hội lần thứ hai này với Rafe, người đàn ông duy nhất nàng đã yêu…
Cô ta ở đây. Rafael trao lại vị hôn thê của chàng, Quý cô Mary Rose Montague, cho cha mẹ cô và quay ngược trở lại. “Tiếp đến sẽ là điệu Waltz,” Mary Rose nói. “Có thể chàng sẽ muốn…” Nhưng Rafe đã đi khỏi đó, ý nghĩ của chàng tập trung vào người phụ nữ khác, hoàn toàn khác xa người chàng dự định cưới. Danielle Duval. Chỉ cái tên của cô ta, âm thầm xuất hiện trong tâm trí chàng, cũng đủ để đẩy cơn giận của chàng lên mức nguy hiểm. Những năm qua chàng đã học cách kiểm soát bản tính nóng nảy và khống chế cảm xúc của mình. Những ngày này, chàng hiếm khi quát tháo, hay cho phép sự giận dữ vuột khỏi tầm kiểm soát.
Không, chỉ trừ Danielle. Yêu Danielle Duval đã dạy cho chàng một bằng học đắt giá. Tình yêu là một chứng bệnh có thể khiến đàn ông trở nên nhu nhược, yếu đuối Nó gần như đã hủy diệt chàng. Chàng quét ánh nhìn về cuối phòng khiêu vũ và bắt gặp tia rực rỡ từ mái tóc sáng màu của Danielle. Cô ta đang ở đây. Chàng có thể chắc chắn điều đó. Làm thế nào cô ta dám chường mặt ở đây sau những gì cô ta đã gây ra. Chàng nhận thấy một luồng hơi nóng của cơn giận chắn ngang họng chàng. Chàng nóng lòng muốn bước ngang qua căn phòng, túm lấy vai cô ta và lắc cho đến khi những chiếc răng trắng xinh của cô ta va vào nhau lách cách. Đó là cảm giác chàng đã không hề biết đến kể từ cái ngày cuối cùng chàng nhìn thấy cô ta—năm năm về trước.
London, nước Anh Tháng Sáu, 1806 “Thật đáng xấu hổ” Cornelia Thorne, Quý bà Brookfield người đang đứng giữa phòng khiêu vũ “nhìn thằng bé ngoài sàn khiêu vũ mà xem… trông thật buồn chán. Cháu ta là một công tước, còn cô ta chỉ là thứ chuột nhắt nhút đủ để làm kinh hãi bọn đàn ông, chị dám cá đấy.” Nữ công tước của Sheffield, Miriam Saunders, nâng chiếc kính một mắt lên nhìn chăm chú cậu con trai của bà, Rafael, công tước của Sheffield. Miriam và chị gái của bà, Cornelia, đang tham dự một buổi khiêu vũ từ thiện cùng với Rafael và vị hôn thê của chàng, tiểu thư Mary Rose Montague. Tối nay, một buổi tiệc của Hiệp Hội Những Quả Phụ và Trẻ Mồ Côi London, được tổ chức trong phòng khiêu vũ tráng lệ của khách sạn Chesterfield.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét